"Библионочь-2025" в Петрозаводске

В 14-ый раз в нашей стране прошла акция «Библионочь». Её организаторы – Министерство культуры Российской Федерации, Российская государственная библиотека и портал культурного наследия и традиций России «Культура.РФ». Централизованная библиотечная система Петрозаводска присоединилась к акции, объединившей людей разных поколений,  25 апреля.  Библиотекари провели для горожан интересные мероприятия на трёх площадках. На них побывал 241 человек. Тема акции этого года – «Свои герои». Она была посвящена 80-летию Победы в Великой Отечественной войне.

В Центральной городской библиотеке им. Д. Я. Гусарова (Октябрьский пр-кт, д. 7) на открытии «Библионочи» с приветственным словом выступила директор МУ «Петрозаводская ЦБС»  Юлия Нестерова. Она отметила, что в этом году в акции  приняли участие три городские библиотеки, которые подготовили для петрозаводчан  насыщенную программу.  

Вечер в Центральной городской библиотеке им. Д. Я. Гусарова  открыла лауреат и победитель всероссийских, международных и региональных вокальных конкурсов Ярослава Алексеева. Она исполнила любимые всеми песни:  «Синий платочек», «Белый танец» и «Смуглянка».

В 18.20 начали работу несколько площадок: акция «Слово о герое», творческая встреча со Светланой Зааловой и музейное занятие «Партизанская музыка Дмитрия Гусарова».

Секция «Слово о герое», которая состоялась в зале детского абонемента, заняла в программе «Библионочи» особое место. Перед началом выступлений библиотекарь Ольга Кузнецова рассказала об электронном ресурсе «Народный архив», где хранятся исторические документы, связанные с периодом Великой Отечественной войны. Ресурс существует вот уже 15 лет. Он размещен на сайте МУ «Петрозаводская ЦБС» и постоянно пополняется.

Первой выступила Лариса Волкова, старший воспитатель детского сада № 115, с рассказом о своей бабушке, показала её жилетку и шаль – вещи, сопровождавшие семью все годы войны.

Затем о своей семье рассказал Дмитрий Ростовский. Его бабушка, будучи ребенком, оказалась в концлагере, а ее родная заонежская деревня Конда была полностью уничтожена. Дедушка, проживавший на территории Белоруссии, был в партизанском движении. Реликвия семьи - сарафан прабабушки, переданный музею.

В Центре удаленного доступа Президентской библиотеки состоялась творческая встреча с заслуженным журналистом Карелии, писателем Светланой Зааловой. Мероприятие провела библиотекарь Валентина Варфоломеева.

Встречу посетили не только дети, но и взрослые. Светлана Юрьевна рассказала о себе и своем творчестве, поделилась воспоминаниями о родных, которые принимали участие в Великой Отечественной войне. Особое внимание было обращено на произведение «Маленький солдат» - это документальный рассказ о карельских мальчишках и девчонках, которые в грозное лихолетье Великой Отечественной войны встали на защиту Родины. Они воевали плечом к плечу со своими отцами, несли вахту на трудовом фронте и внесли достойный вклад в нашу Победу, кто-то из них - ценой своей жизни.

В музейной комнате в это же время дети приняли участие в занятии «Партизанская музыка Дмитрия Гусарова». Библиотекарь Ольга Бобрик рассказала детям, кто такие партизаны, а потом они поучаствовали в партизанском рейде, успешно преодолев «лес, реку и болото», а во время «привала» послушали игру на баяне. Именно игра на баяне спасала в тяжелые военные годы писателя Д. Я. Гусарова, жизни и творчеству которого было посвящено занятие.

  

Во второй части «Библионочи» гостей ждали «ожившая книга» с Яной Жемойтелите и Школа художественного слова Лидии Побединской, мастер-класс по изготовлению праздничной открытки, интерактивное занятие «Рубежи памяти», настольная игра «Дорога к Победе» и просмотр фильма «Весури».

В музейной комнате «Жизнь и творчество народного писателя Карелии Д. Я. Гусарова» посетители пообщались с прозаиком, редактором, председателем Союза молодых писателей Карелии, директором издательства «Северное сияние» Яной Жемойтелите. Встречу организовала и провела главный библиотекарь Ольга Балжиням.

Яна Леонардовна рассказала о своем творческом пути.  Начитавшись Артура Конан-Дойля и Оскара Уайлда, она начала писать книги уже в 12 лет, и с тех пор все её мысли связаны с литературой.

  

В 2024 году была опубликована повесть «Лежу неубитый, живой» о поэтах – студентах Ленинградского литературного института им. Горького, которые, кто случайно, а кто намеренно, стали участниками Советско-финской войны. Учащиеся Школы художественного слова сценариста, актрисы Л. Побединской под руководством самой Лидии Анатольевны прочитали по ролям ключевые отрывки из произведения, а затем мы услышали стихотворения главных героев повести: Бориса Заходера, который пережил войну и стал известным детским писателем, Арона Копштейна и Николая Отрады, жизнь которых трагически оборвалась в самом расцвете лет. После выступления ребят Яна Леонардовна предложила присутствующим задать ей любые вопросы, даже неудобные. Так мы узнали, как Яна относится к современным авторам, какие книги считает действительно бестселлерами и почему считает себя плохой бабушкой. В конце мероприятия Яна Жемойтелите поделилась своими творческими планами и вручила Центральной городской библиотеке им. Д. Я. Гусарова свои книги «Период полураспада», «Пора домой» и «В поисках мельницы Сампо» с автографами.

Для детей библиотекарь Артем Кагачев провел мастер-класс по изготовлению открытки с изображением панорамы набережной Онежского озера с видом на ротонду. Открытка станет прекрасным подарком на День Победы или День города.

В зале взрослого абонемента руководитель историко-патриотического клуба «Рубежи памяти» и командир одноименного поискового отряда Роман Тарасов продемонстрировал взрослым и детям макеты винтовки Мосина, финских, немецких и советских гранат, а также солдатскую амуницию (каски, котелок, лопатки, финский штык М27, советский четырехгранный штык, кружку, вилки и ложки, мундштук, бакелитовый медальон).

  

Детям очень нравятся подобные выставки, потому что экспонаты можно потрогать, почувствовать вес, перезарядить оружие. Особенность находок поисковика заключается в том, что каждая вещь хранит в себе частичку настоящей, в основном трагичной истории. Всё, что было найдено, принадлежало погибшим на поле боя солдатам.

В фойе библиотеки можно было принять участие в настольной игре «Дорога к Победе». Правила просты: за каждый верный ответ участник продвигается по игровому полю через 1941, 1942, 1943, 1944 и 1945 год все ближе к Победе.

После посещения площадок все желающие имели возможность поделиться впечатлениями не только устно, но и написав отзыв в специально подготовленной книге. Благодарим всех гостей за участие и положительные отклики!

В 1945-й году весна радовалась Победе вместе со всеми. Под лучами Победного Мая растаяли страх и горе, уступив своё место всеобщей радости. Впереди было возвращение домой фронтовиков, открытие школ, восстановление разрушенных городов и сел. В разных концах нашей необъятной Родины люди отмечали Победу песнями, танцами, застольями, поэтическими вечерами, гуляньями. И у всех были светлые и радостные мысли о том, что теперь мы будем жить счастливо, что наша страна будет чудесной!

Сотрудники Центральной городской детской библиотеки им. В. М. Данилова (ул. Гоголя, д. 14) пригласили петрозаводчан вспомнить об удивительной девочке, которая однажды нашла свою Страну Чудес. В этом году исполняется 160 лет со дня издания книги Льюиса Кэрролла «Алиса в стране чудес». Среди тех, кто перевёл на русский язык историю о любопытной девочке,  которая пошла по следу смешного кролика с часами и очутилась в волшебном мире, был известный советский писатель и поэт Борис Заходер. Он  добровольцем ушёл на фронт и до весны 1944 года воевал на Карельском фронте. Ещё одним переводчиком этой удивительной сказки был другой писатель-фронтовик - Александр Оленич-Гнененко. В 1940 году в свет вышел его первый перевод «Алисы в стране чудес». Книга Л. Кэролла в переводе Александра Павловича выдержала четыре переиздания. В первые дни войны Оленич-Гнененко ушёл добровольцем на фронт. Воевал на Западном направлении в составе редакционного коллектива армейской газеты «К Победе!» 19-й армии. В октябре 1941 г. попал в окружение под Вязьмой, но в числе четырёх газетчиков (из 22-х) вышел из окружения, партизанил в тылу врага, был ранен и демобилизован по болезни.

25 апреля библиотекари представили программу для всей семьи «С Алисой в Страну Чудес, или Вниз по кроличьей норе» в формате «Библиосумерки». Горожане вместе с героями знаменитой книги отправились за захватывающими приключениями в Страну Чудес: погрузились в сюжет сказки, приняли участие в творческих мастер-классах и увлекательных играх, а также побывали на шоу фокусов Безумного Шляпника. На протяжении всей акции для посетителей были открыты фотозоны: «Безумное чаепитие» и «Шляпный переполох», а также выставка детских творческих работ студии «Творческий импульс».

Сказка про Алису — одна из самых известных книг, написанных на английском языке: по цитируемости она уступает только Библии и пьесам Шекспира. Считается, что за счет игры слов она очень сложна для перевода. На данный момент насчитывается около 20 переводов произведения на русский язык. У посетителей библиотеки была возможность познакомиться с разными изданиями и переводами сказки, представленными на выставке «Книга, удивившая мир».

Библиосумерки — это особенное время, поэтому чудеса не заставили себя долго ждать. Гостей встретил Белый Кролик, угостил печеньем с надписью «Съешь меня!» и попросил следовать за ним. Пролетев кроличью нору, ребята и родители очутились в Стране Чудес, где их ждал Чеширский Кот, который поведал гостям историю о Льюисе Кэрролле и о том, как создавалась сказка «Приключения Алисы в Стране Чудес». Затем гостей ожидал сюрприз: оказалось, что на праздник пришли сразу две Алисы. Королева Червей приказала устроить им испытание, чтобы решить, какая же Алиса настоящая. Ребята с интересом следили за смешными вопросами и ответами, а также играли и танцевали. После того, как настоящая Алиса была найдена, был отдан приказ начинать Библиосумерки.

  

Белый Кролик поспешил с ребятами  на литературно-творческий час  «Это таинственное время». Оказывается, каких только видов часов не бывает в мире: солнечные, цветочные, песочные, водяные, карманные и даже живые. Но все ли они показываю точное время?  Живые часы – петух, сможет разбудить не утром, а ночью, если потревожит лиса. Цветочные часы не работают в пасмурную погоду, в водяные - нужно постоянно доливать воду. А для карманных часов, как у Белого Кролика, лучше иметь карман на пиджаке для хранения и удобства.  На творческой части «Часы» из обычных бумажных тарелок ребята с родителями изготовили необычные часы, которые всегда показывают 6 часов и напоминают, что пора пить чай. 

    

Кто принимал участие в Безумном чаепитии? Какие цветы перекрашивали королевские садовники? Каждый желающий мог проверить свои книжные знания, решить кроссворд вместе с Алисой и узнать ответы на эти и многие другие вопросы. Также гости с удовольствием играли в тематические настольные игры, созданные по мотивам «Алисы в Стране Чудес». За основу одной из игр взяты оригинальные рисунки Джона Тенниела, первого и самого знаменитого иллюстратора сказки Кэрролла.

На станции Чеширского Кота нужно было проявить ум и смекалку. Читателей ждали тематические головоломки и загадки разного уровня сложности и смешные задачки. Многие  участники блестяще справились с заданиями. Особый интерес у детей и родителей вызвали предсказания будущего от Чеширы с помощью цитат из книги «Приключения Алисы в Стране чудес».

Для тех, кто любит более активные развлечения, была подготовлена площадка под королевский крокет. Шарами служили ежи, молотками – фламинго, а воротцами – карточные солдаты. Вместе с Королевой Червей ребята увлеченно играли в эту знаменитую игру.

На мастер-классе «Ожившие карты» под руководством художника и дизайнера Даши Рожиной дети и взрослые создали необычную подвижную свиту Королевы Червей. У каждого участника мастер-класса получилась своя особенная работа с неповторимым рисунком.

  

Завершающим событием Библиосумерек стало шоу фокусов Безумного Шляпника! Виталий Герасимов представил яркую программу удивительных фокусов, которые привели в восторг не только детей, но и взрослых!

      

Библиосумерки получились по-настоящему чудесными! Благодарим за создание настроения наших партнеров: творческий центр «Маленькая страна» и лично руководителя Любовь Ивановну Малиновскую, художника и дизайнера Дашу Рожину, фокусника Виталия Герасимова, музыканта и звукорежиссёра Настю Орлову, фотографа Викторию Хонканен, кондитера Анастасию Белкину. Выражаем благодарность Национальному театру Республики Карелия и его прекрасному актёру, заслуженному артисту Карелии Александру Куйкка за помощь в организации костюмированного Безумного чаепития. Отдельную благодарность выражаем ученикам студии «Творческий импульс» и лично руководителю Татьяне Владимировне Гордиенко за оформление выставки творческих работ по мотивам «Алисы в Стране Чудес» в стенах библиотеки. (В статье использованы фотографии Виктории Хонканен с разрешения автора).

    

 

Библиотека № 22 (Лососинское ш., д. 31, корп. 5) стала третьей площадкой "Библионочи". Там горожане смогли познакомиться с графическим романом и искусством создания комиксов.  Сотрудники библиотеки предложили петрозаводчанам программу «КоМИКС: слушай, читай, твори». В холле библиотеки участников мероприятия встречал Супермен.

Основная цель «Комикс-Библионочи» — показать, насколько разнообразными могут быть комиксы и графические романы. Это могут быть и авторские проекты, и адаптации, пародии, дополнения к уже существующим историям (играм, книгам, фильмам и мультсериалам), и научно-популярные издания. В формате комикса можно изучить всё: от истории Древней Греции до экономики.

  

Такие разные издания были представлены на выставке «Комикс-ассорти». Обзор изданий с этой выставки провела Татьяна Клюшенкова, заведующий библиотекой. В год 80-летия Победы в Великой Отечественной войне особого внимания удостоилась графическая версия «Дневника Анны Франк», уникального документа Второй Мировой войны, свидетельства преступлений нацистов.

Графическая адаптация дневника была создана при поддержке Фонда Анны Франк двумя талантливыми людьми еврейского происхождения: режиссёром и сценаристом Ари Фольманом и Дэвидом Полонски, иллюстратором и преподавателем анимации. Такой комикс – один из хороших способов познакомиться с историей Анны Франк, сохранить и популяризировать её наследие.

Пока ещё небольшая, но разнообразная коллекция комиксов, представленная на выставке, была собрана специально к Библионочи. Сотрудники Библиотеки № 22 будут стараться, чтобы она пополнялась. В преддверии Библионочи в группе библиотеки в «ВК» проходил конкурс репостов. Разыгрывали интереснейшее издание – «История комиксов в комиксах. От наскальной живописи до Стэна Ли» Эрве Бурхиса и Terreur Graphique. Обладательницей этой книги стала Инесса Смирнова. Поздравляем победительницу!

Продолжилась Библионочь видеовстречей с автором комиксов из Москвы – Онич из творческого дуэта Онич & Эрол. Вместе девушки создают одну большую историю – комикс «Времена Года» про четверых парней, которые способны управлять погодой и с её помощью влиять на мир. В своей видеолекции под названием «Создание комикса: ожидание и реальность» Онич обратилась ко всем, кто только задумывается о том, чтобы встать на непростой, но очень интересный путь создания комиксов. Художница поделилась своим опытом, рассказала о том, с какими трудностями пришлось столкнуться, наметила основные этапы, которые нужно пройти, чтобы у вас получилась хорошая рисованная история: от продумывания мира и характеров персонажей до правил расположения фреймов, «облачков» с речью и вёрстки.

Далее участников Библионочи ждали встречи с карельскими создателями комиксов. Знали ли вы, что у каждого ремесла есть свой покровитель – рем или ремица? Давным-давно в содружестве с людьми-мастерами они создавали чудесные предметы, о которых мы сейчас знаем из сказок: сапоги-скороходы, ковры-самолёты, гусли-самогуды. Тогда каждое изготовленное изделие было уникально, ведь мастер вкладывал в него душу. Сейчас, в век массового производства, уже нет той прочной связи между людьми, ремицами и ремами. Но до конца она не утрачена: главные герои графического романа «День чародеев», брат и сестра Родион и Нелли, убедились в этом на своём опыте.

Этот комикс появился благодаря проекту Ремесленной академии «NERO», поддержанному Фондом грантов Главы Республики Карелия и направленному на популяризацию карельских ремёсел среди подростков. Автор сценария комикса, детский писатель Илья Полуницын, художница Александра Ларюшкина, разработавшая дизайн главных персонажей и локаций, Лариса Гаврикова, помощник руководителя Ремесленной академии «NERO», стали гостями Библионочи.

Лариса Гаврикова рассказала о проекте, который носит название «Ремесленный графический роман». Перед созданием романа было проведено социологическое исследование среди подростков Карелии. Результаты показали, что школьники плохо понимают, что такое ремесло, и мало знакомы с традиционными ремеслами. По итогам повторного исследования после выхода романа, стало понятно, что он помогает подросткам узнать больше, пробуждает интерес.

Автор сценария комикса, детский писатель Илья Полуницын, поделился информацией о том, чем написание сценария отличается от сочинения книги. В первую, очередь, это коллективный процесс, который делится на несколько стадий. Каждая из них добавляет больше информации о персонажах, мире произведения и его героях, и каждая из них, прежде чем пойти в работу, должна быть утверждена. Илья Полуницын отметил, что изначально хотел, чтобы роман представлял собой городское фэнтези, то есть действие должно было происходить в городе, где живут главные герои. Но в итоге идея поменялась – больше внимания в книге уделено волшебному миру ремёсел.

Александра Ларюшкина, автор дизайна персонажей и локаций, поведала о том, как возникали образы главных героев – людей и, конечно же, ремов и ремиц ткачества, гончарного дела, кружевоплетения и вышивки. Так, прототип одной из ремиц – изображение из реальной карельской вышивки. Александра также рассказала о стадиях создания комикса: от набросков до наложения цвета.

Послушав о том, как создаются комиксы, гости Библионочи попробовали сами их нарисовать. Интересный мастер-класс по созданию своего персонажа провела Лина Кошелева, карельская художница и автор комиксов. Персонаж её авторских комиксов – мальчик Микко, чья суперспособность – доброе сердце. Комиксы публикуются в карельском детском журнале “Kipinä”. Участники мастер-класса придумывали и рисовали своих персонажей и по желанию могли рассказать о них и сюжетах, которые они задумали.

  

Завершил программу Андрей Кучко, организатор мероприятий, посвящённых настольным играм. Он также является ценителем и коллекционером комиксов. Андрей рассказал об основных издательствах, которые выпускают комиксы в России: «Азбука-Аттикус», «Комильфо», «ALPACA» (комиксы этих издательств теперь есть в фонде библиотеки!). Также он поделился информацией о наиболее интересных комиксах из своей коллекции. Это и комиксы о персонажах вселенной DC (о Бэтмене и Джокере и о Чудо-женщине), а также истории, расширяющие вселенную культовой саги «Звёздные войны». Такие комиксы – настоящая находка для представителей гик-культуры.

  

Во время Библионочи Андрей также проводил для посетителей захватывающие и динамичные игры: «Предельное погружение», «Ой, колючки!», «Доббль».

Мы благодарим всех гостей за участие в Библионочи! А также надеемся, что каждый, кто пришёл 25 апреля в библиотеку, смог узнать что-то новое о таком противоречивом и разнообразном мире комиксов! (В статье использованы фотографии Анны Николюкиной. Подробный фотоотчёт – здесь).

«назад