Уважаемые пользователи! Сайт МУ «Петрозаводская ЦБС» использует технологию cookie для хранения пользовательских данных, необходимых для нормальной работы сайта. Эти данные обрабатываются и хранятся при помощи интернет-сервиса «Яндекс.Метрика» и подсистемы «Цифровая культура». Продолжение использования сайта МУ «Петрозаводская ЦБС» означает ваше согласие на применение технологии cookie и согласие на обработку персональных данных. Подробнее о «Политике в отношении обработки персональных данных»
Муниципальные библиотеки Петрозаводска поддержали идею проведения Недели вепсского языка в Республике Карелия.
С 13 по 19 апреля в Республике Карелия проходит Неделя вепсского языка, приуроченная ко Дню вепсской письменности.
В рамках Недели муниципальные библиотеки Петрозаводска предлагают познакомиться с материалами литературного челленджа «Каждому – вера и слово», подготовленного к 60-летию со дня рождения вепсского, русского писателя и поэта. Николая Абрамова.
В рамках челленджа партнеры муниципальных библиотек города читали стихи поэта на русском и вепсском языках.
Представляем вашему вниманию стихи Николая Абрамова на вепсском языке
Юлия Иванова, учащаяся 7 класса средней общеобразовательной школы с. Шелтозеро, читает стихотворение Николая Абрамова «Kazi lazub»(«Болеет кошка») на вепсском языке.
«Болеет кошка»
Кошка хворает у нас,
Спит в закутке, где тепло.
Может быть, с псом подралась?
Может быть, съела чего?
Рядом – и днём, и в ночи,
Но не мурлычет, молчит.
Хоть горячи кирпичи,
Плохо хозяйке печи.
Кошке болеть нелегко,
Рыбку даём, молоко…
Кушает киса с трудом
И не играет хвостом.
Рядом – и днём, и в ночи,
Но не мурлычет, молчит.
Хоть горячи кирпичи,
Плохо хозяйке печи.
***
Дарья Жировова, учащаяся 7 класса средней общеобразовательной школы с. Шелтозеро, читает стихотворение Николая Абрамова «Keväz’ tuli» («Весна пришла») на вепсском языке.
«Весна пришла»
В наш старый мир пришла весна!
Не верится? Прислушайтесь... Возможно:
– Опять метёт, – шепнете осторожно,
Но жизни даль – безоблачно ясна...
Неся с собой всем нам любовь и мир,
Тепло и свет без устали даря,
С очередным листком календаря
Опять весна пришла в наш добрый мир!
***
Алеся Николаевна Анушенкова, учитель вепсского языка средней общеобразовательной школы с. Шелтозеро, читает стихотворение Николая Абрамова «Pajo tohusenke» («Роман со свечой») на вепсском языке.
«Роман со свечой»
Словно осенью листья –
осыпаются грёзы,
и свеча вечер долгий
тихо льёт свои слёзы.
О любви и печали,
о судьбе и о роке,
мы вдвоём со свечой –
плачем грустные строки.
Осыпаются грёзы,
догорают надежды,
только мы в этом мире –
лишь глупцы да невежды.
О любви и печали,
о судьбе и о роке,
над сгоревшей свечой –
плачем грустные строки...
***
Александра Игоревна Анискина, актриса Национального театра г. Петрозаводска, вепсянка, читает стихотворение Николая Абрамова «Sinun käded – kuti koivun barbad» («Руки твои – словно ветви берез…») на вепсском языке.
«Руки твои – словно ветви берез…»
Руки твои – словно ветви берёз,
Снова озёра-глаза твои вижу.
Грешником каюсь, себя ненавижу,
В царстве далёком несбывшихся грёз.
Снова поманит озёрная даль,
Небо роняет хрустальные росы...
Губы твои – земляничная россыпь,
Голос твой – в небе весенний журавль.
Плачет душа, но чиста, как слеза...
Кто мое сердце возьмет на поруки?
Вновь я во сне целовал твои руки,
Вновь целовал я озёра-глаза.
Солнечный день и нежданно – гроза
Лодку накрыла, гребу через силу...
Скоро возьму я с собой и в могилу –
Ветви берез и озёра-глаза...
***
Дарья Швецова, редактор газеты Kodima, г. Петрозаводска читает стихотворение Николая Абрамова «Vihandas sarnas» («Зелёная сказка») на вепсском языке.
«Зеленая сказка»
Лучшая повесть на свете –
Та, что светла и правдива…
Лег я зимой на повети –
Утром весна разбудила.
Глядь – в зоревой опояске
Здесь, на родном косороге,
Бродит зеленая сказка
Из тридевятого моря…
Как на рассвете равнины,
Мысли мои просветлели.
Сестрами нынче родными
Кажутся сосны и ели.
Здесь мои звездные кровы,
Что я друзьям оставляю,
Здесь рождено мое слово,
Что раздаю без конца я.
Здесь мне на светлые росы
Долго кукушка пророчит
Белые ветви березы,
Озера синие очи.
***
Анна Ильинична Волкова, читательница Медвежьегорской ЦГБ им. И. Федосовой, читает стихотворение А. С. Пушкина «Я помню чудное мгновенье…» в переводе на вепсский язык Николая Абрамова.
Другие стихи Николая Абрамова на русском языке, записанные в рамках челленджа «Каждому – вера и слово», ищите здесь.
Акция поддержана Министерством национальной и региональной политики Республики Карелия и направлена на формирование положительного отношения к вепсскому языку и информирование населения о культуре и языке коренного населения республики.