22 октября 1952 г. (65 лет) - родился Вячеслав Алексеевич Агапитов, поэт, писатель, переводчик с финского, карельского, саамского, вепсского языков, художник.

В. А. Агапитов родился  в заонежской деревне Ламбасручей. В 1970 году окончил среднюю школу. Работал кочегаром в санатории «Марциальные воды».

В 1972 году поступил на историко-филологический факультет ПГУ. Получив в 1980 году диплом о высшем образование, был принят на работу в проектный институт завода «Тяжбуммаш». Позднее десять лет работал в Кижах, будучи художником и научным сотрудником музея-заповедника. Затем являлся лаборантом и научным сотрудником сектора этнографии Института ЯЛИ КарНЦ РАН. Год работал в Вепсском этнографическом музее села Шелтозеро. С декабря 1991 года работает в санатории «Марциальные воды», являясь культорганизатором и ведущим литературно-музыкального Салона санатория.

В литературном творчестве основной интерес автора направлен на изучение и использование эстетических возможностей народных говоров Заонежья. Первый сборник стихов В. Агапитова «Иероглиф прожитого дня» вышел в 1998 году. В свою следующую книгу «Святая Салма» автор впервые включил стихи, написанные на заонежском наречии. В книгу «Берег» (2000) вошли стихи на русском литературном языке и заонежском наречии. В 2002 году увидел свет сборник «Круг северных песен», составленный из написанных на заонежском диалекте стихотворений.

Будучи по образованию историком-скандинавистом и выбрав специализацию в области топонимии, В. Агапитов проявил склонность к изучению языков, что помогло ему осуществить переводы с финского – из Катри Корвела, Армаса Хийри, Пирьё Пихлаяниеми; с карельского – стихов В. Брендоева и М. Пахомова; с саамского – М. Коркиной; с вепсского – Н. Абрамова.

Вячеслав Агапитов – автор более двадцати статей по топонимии Карелии и научно-популярной книги «Путешествие в древние Кижи». Член Союза писателей с 2004 года и Творческого союза художников России с 2003 года. С 2008 года – председатель правления КРОО русской культуры «РУССКИЙ СЕВЕР» и сопредседатель общественного движения «ЗАОНЕЖЬЕ».

Ю.И. Дюжев

Рекомендуем прочитать:

1. Писатели Карелии : биобиблиографический словарь / Карельский научный Центр РАН, Институт языка, литературы и истории, Министерство культуры и по связям с общественностью ; [сост.: Ю. И. Дюжев ; ред.-библиогр.: Н. В. Чикина ; рец.: А. И. Мишин, Р. Р. Койвисто]. - Петрозаводск : Острова, 2006. - 303, [1] с.
2. Зайцева, Н.Г. Вирантаназ : [поэтический эпос на вепсском, финском, эстонском и русском языках] / Нина Зайцева ; [пер.: В. А. Агапитов, М. Ниеминен, Я. Ыйспуу ; худож.: Е. В. Климова]. - Petroskoi : Periodika, 2016. - 213, [2] c. : цв. ил., портр.
3. Агапитов, В. А. Изотчина : сборник стихов и песен / Вячеслав Агапитов. - Петрозаводск : Verso, 2012. - 111, [1] с.
4. Агапитов, В. А. Завтра, в день прекрасный : [рассказы, байки] / Вячеслав Агапитов. - Петрозаводск : Verso, 2011. - 102, [1] с. : ил., фот.
5. Агапитов, В.А. Путешествие в древние Кижи : топонимический очерк / В. А. Агапитов ; Государственный историко-архитектурный и этнографический музей-заповедник "Кижи". - Петрозаводск : Карельский научный центр РАН, 2000. - 69 с.
6. Агапитов, В. А. Берег : Стихи / Вячеслав Агапитов. - Петрозаводск : Периодика, 2000. - 80 с. : ил.
7. Агапитов, В. А. Сушка и обмолот зерновых в Южном Заонежье в конце XIX - начале XX века : (этнографические материалы) / В. А. Агапитов // Кижский вестник : сборник статей. - Петрозаводск, 2000. - N5. - С. 135-140. Агапитов, В. А. Святая салма : проза, стихи, переводы / Вячеслав Агапитов. - Петрозаводск : [б. и.], 1998. - 78, [1] c.
8. Агапитов, В. А. Иероглиф прожитого дня : стихотворения : переводы / Вячеслав Агапитов ; [худож.: В. Агапитов]. - Петрозаводск : [б. и.], 1998. - 68, [1] с. : ил. 

назад